Intro: El post que hice sobre películas japonesas recientes es uno de los más visitados de todo el blog. Tras leerlo, David (Kuremeru-san) me pidió que hiciese uno sobre libros y me he animado a ello, aunque mi bagaje literario nipón es bastante menor que el cinéfilo. Pero ya que es la primera vez que un lector me pide un post sobre algo específico (arigato Kuremeru-san), que menos que cumplirlo.

Mi idea es incluir libros de autores japoneses o simplemente que estén relacionados con Japón y su cultura. Además intentaré incluir diferentes tipos y estilos, mezclando lecturas más complejas con otras más ligeras. No voy a meterme mucho con el manga, ya que no he leído demasiado y nunca me ha interesado en exceso, pero si pondré algo recopilado en forma de novelas gráficas que me hayan gustado especialmente.

Mi intención es que sea un post participativo, con los lectores dejando su opinión sobre los libros de la lista que hayan leído (coincida con la mía o no, claro) y recomendaciones de otros que les hayan gustado a ellos. A ver si hay suerte y os animáis muchos. Vamos allá.

Shōgun (James Clavell, 1975)

shogun

Aunque en este tipo de listas nunca pongo las cosas en orden de preferencia, en este caso voy a hacer una excepción y empezaré con mi libro favorito sobre Japón. Bueno, y uno de mis favoritos en general.

Basándose en la vida de William “Samurai” Adams, Clavell nos cuenta la historia de un piloto inglés (John Blackthorne) cuyo barco (de bandera holandesa) llega accidentalmente a las costas de Japón. Allí tiene que intentar comprender una cultura desconocida y extraña mientras se gana el respeto de los japoneses y lidia con las intrigas de sus enemigos portugueses, que en aquella época eran los únicos europeos que podían comerciar con Japón.

James Clavell, prisionero de guerra de los japoneses durante la Segunda Guerra Mundial, consigue que a través de los sorprendidos pero inteligentes ojos de anjin-san (el piloto) te sientas fascinado por una cultura que lo mismo decapita sin inmutarse a un hombre por no inclinarse lo suficiente, como es capaz de crear y admirar la belleza como ninguna otra. Y además lega a la posteridad un gran personaje, Toranaga-sama, interpretado en la serie de TV por el no menos legendario Toshiro Mifune.

Shōgun recibió muy buenas críticas, algo poco habitual en un best seller (libro más vendido en EEUU en 1980) y, junto a la magnífica miniserie de TV (1980), se les considera responsable de iniciar el gran interés generado desde entonces por la cultura japonesa en EEUU (el episodio final tuvo una audiencia de 120 millones de personas).

Indigno de ser humano (Osamu Dazai, 1948)

Indigno

Empecemos diciendo que esta no es una novela cualquiera. Escrita en 1948 con el país aún en ruinas, es la segunda más vendida en la historia de la literatura japonesa tras Kokoro de Natsume Soseki (lectura obligada durante la escuela en Japón). Y sin embargo lo tiene todo para no ser un best seller.

De claros trazos autobiográficos, Dezai nos habla de la espiral autodestructiva de un tal Yozo Oba relatada en primera persona. Desde que tiene uso de razón Yozo está aterrorizado por el resto de los seres humanos y las reglas que ellos llaman “sociedad”, que le resultan incomprensibles y extraños. Incapaz de adaptarse o de tener empatía siendo él mismo, usa el humor y otros trucos como máscaras mientras que interiormente sufre más y más y se siente totalmente aislado.

Incómoda, honesta y dura, consigue el difícil reto de que veas las cosas desde su punto de vista y que entiendas (más o menos) lo que le lleva a sentirse “descalificado de ser humano”, que es la traducción literal del título japonés (人間失格 Ningen Shikkaku).

Cual Ian Curtis validando su obra décadas después, al poco de terminar la novela Dezai hizo un pacto de suicidio con su entonces novia y se quitó de en medio, dándole un aura mística que aún perdura en Japón.

Muy recomendable y, hasta cierto punto, toda una experiencia si te metes en ella.

Tokyo Blues / Norwegian Wood (Haruki Murakami 1987)

TB NW

Haruki Murakami es, casi con toda seguridad, el más conocido de los escritores japoneses actuales. Ampliamente aclamado por la crítica y en las quinielas del Nobel año tras año, se fue de Japón para no tener que lidiar con la fama y su estatus de icono. Y éste es su libro más conocido y un auténtico superventas en todo el mundo, lo que es un poco chocante porque es la novela que más se aleja de su estilo personal y por el que es reconocido.

Mientras escucha la canción de los Beatles “Norwegian Wood”,  Toru Watanabe recuerda sus años de estudiante en el instituto y la universidad y la gente con la que los compartió. Pérdida, desarraigo, amor adolescente y confuso, la búsqueda de uno mismo…todo a finales de una década tan convulsa como los 60. En Japón el libro fue criticado por ser “poco japonés y demasiado americanizado”, presentando un entorno pop y occidentalizado en contraste con las fuertes tradiciones japonesas.

Por lo general, Murakami es un escritor que levanta pasiones enfrentadas: o le adoras o le odias. A mí me gusta mucho (sus últimos libros bastante menos) y Tokyo Blues me pareció maravilloso e hipnótico, aunque no sé explicar exactamente por qué. Simplemente me llegó. En 2010 hicieron una adaptación al cine que, sin ser perfecta, me gustó.

Underground (Haruki Murakami, 19997-98)

underground murakami

En 20 de marzo de 1995, la secta Aum Shinrikyo (Verdad Suprema) atacó simultáneamente diversas estaciones del metro de Tokyo utilizando gas sarín, en un acto terrorista que dio la vuelta al mundo y dejó a Japón en estado de shock.

En este libro de no ficción, Murakami entrevista extensivamente a víctimas y verdugos, adentrándose y adentrándonos en la compleja psique japonesa. El sentido del deber, el sacrificio por los demás, una educación estricta, el sentido colectivo, la obediencia ciega en el caso de los autores… Un libro realmente interesante si te tienes curiosidad por cómo piensan los japoneses. Y muy bien escrito. Murakami ha dicho en algunas entrevistas que esta es la obra de la que más orgulloso se siente. Por algo será.

Acabo de ver que la traducción al castellano estará lista en unas pocas semanas (Octubre 2014).

La caza del carnero salvaje (Haruki Murakami, 1982)

caza carnero salvaje

He querido incluir un tercer libro de Murakami para poner uno que, aparte de gustarme mucho, si encaja con su estilo marca de la casa y que le ha ganado fama mundial.

Un publicista que lleva una vida anodina se obsesiona con un carnero que ve en una foto y, en compañía de una chica cuyas orejas levantan pasiones, se va a Hokkaido a buscarlo. Mezclando el mundo real y el onírico, ronzando a veces el surrealismo, Murakami cuenta la historia de manera pausada y aparentemente sin escfuerzo, pero con brío y energía.

Mucha gente recomienda antes “Cronica del pájaro que da cuerda al mundo” y lo considera el que mejor describe el mundo personal de Murakami, pero a mí me gustó más este, aunque a lo mejor es porque lo leí en Hokkaido y eso siempre ayuda. La segunda parte se llama “Baila, baila, baila”, escrita en 1988 y algo inferior a la primera (en mi opinión, claro), aunque también me gustó.

Tokyo (Mo Hayder, 2004)

Tokyonovel

Una chica británica que acaba de salir de un sanatorio mental llega a Tokyo con sus escasas pertenencias metidas en una pequeña mochila. Lleva una década obsesionada con la Masacre de Nanking, ocurrida en 1937, y busca a un profesor chino que se supone que tiene información desconocida hasta entonces sobre las brutalidades de los japoneses durante la guerra.

Hay dos historias paralelas (la de la chica en los 90 intentando resolver el misterio y ganarse la vida como azafata en un club nocturno japonés y el flashback en el que el profesor chino nos cuenta sus experiencias durante la toma de Nanking) que van convergiendo y entrelazándose cada vez más a pesar de la distancia temporal que las separa.

Un thiller interesante, bien ambientado y documentado, cuya única pega es pecar de demasiado efectista en algunas ocasiones. Da una visión de la vida de los extranjeros que intentan ganarse la vida en Japón como pueden (algo que la autora hizo en los 90). Y por supuesto habla sin tapujos de un tema que sigue siendo tabú en Japón y cuyos ecos aun enturbian las relaciones chino-japonesas en nuestros días.

No está traducido al castellano que yo sepa

Sopa de Miso (Ryu Murakami, 1997)

sopa de miso

Un chaval que se dedica a mostrarles a los turistas los bares más picantes y sórdidos de la noche tokiota tiene la sospecha de que su actual cliente es un asesino en serie.

Mismo apellido, escritores completamente diferentes. En este libro y en el otro que me he leído suyo (“Piercing”, bastante más extraño), Ryu describe con un peculiar y negro sentido del humor el lado más oscuro y friki de las filias y las fobias (sexuales y no sexuales) japonesas. A la vez intenta dar perspectivas y filosofías de la vida diferentes a las que estamos acostumbrados. Ideal para leer en un Love Hotel o mientras paseas por Shinjuku o Kabuki-cho.

El rumor del oleaje (Yukio Mishima, 1954)

rumor del oleaje

Yukio Mishima es uno de los autores japoneses más importantes del siglo XX y ésta una de sus novelas más conocidas. Alabada por la crítica como una de las grandes historias de amor escritas en las últimas décadas, ha sido adaptada al cine nada menos que 5 veces (hasta ahora).

Mishima nos cuenta el romance entre Shinji y Hatsue en una remota isla japonesa alejada del mundanal ruido y el turbo-desarrollismo nipón. A mí me pareció que el entorno y el trasfondo importan tanto como la historia de amor en sí. Shinji aspira a ser pescador y Hatsue se gana la vida como buceadora recolectora de perlas. La novela es un claro homenaje a la naturaleza y a la sencillez de la vida tradicional. Poética y con una narración pausada, me gustó pero dada su fama quizás esperaba algo más. De todas maneras es muy recomendable.

 Solanin (Inio Asano, 2005-06) – Novela Gráfica

solanin

Meiko y Taneda son una pareja de veintipocos años. Ambos han terminado la universidad un par de años atrás y no saben muy bien qué hacer con sus vidas, aguantando el tirón con trabajos puramente alimenticios. Finalmente se deciden a dar un giro a sus vidas, aunque no sea fácil salir de la rutina en la que estaban enclaustrados.

Tierno y divertido pero también honesto y duro, describe muy bien la sensación de indefensión, urgencia, miedo y pereza que da el pasar de la vida de “no del todo adulto” a las responsabilidades que reclama la sociedad. Además, la relación entre ellos me pareció, por decirlo así, muy típica de las parejas japonesas.

Una vida errante (Yoshihiro Tatsumi, 2008) – Novela Gráfica

una vida errante

Tatsumi, una leyenda del manga, cuenta en clave autobiográfica el periodo de su vida en el que se formó como dibujante y empezaron a publicar sus obras (entre 1945 y 1960). Multipremiado en diferentes países, hicieron una adaptación anime al cine en 2011.

Siendo un tema que me resulta bastante indiferente, consiguió atraparme y lo leí con ganas. La historia está muy bien contada y las viñetas muy cuidadas. También me pareció interesante el trasfondo, con una buena descripción de la vida en el Japón de posguerra y los cambios de una sociedad muy tradicional hacia lo que es ahora.

Oda a Kirihito (Osamu Tezuka, 1970-71) – Novela Gráfica

kirihito

Los elogios a Tezuka son infinitos (“el padre del manga”, “el dios de los comics”, “el padrino del anime”) y es, quizás, el más reverenciado de los creadores manga japoneses. Me he leído unas cuantas obras suyas y su fama siempre me ha parecido justificada.

En un remoto pueblo japonés se producen casos de una extraña enfermedad que les da a los que la contraen un aspecto perruno, con el consiguiente rechazo de la sociedad y alarma en la comunidad médica. Una universidad japonesa manda a un joven doctor para que la investigue.

Intenso, descarnado y valiente, es una de esas historias que no puedes dejar de leer. Quizás la mejor novela gráfica que he leído de Tezuka aunque hay otras que también me han gustado mucho (MW o La canción de Apolo por ejemplo).

Todos los posts sobre Japón

Todos los posts sobre libros